GO Blog | EF Blog Belgium
Het laatste nieuws over reizen, taal en cultuur door EF Education First
MenuGratis brochure

7 Iconische TV shows om je Britse humor bij te schaven

7 Iconische TV shows om je Britse humor bij te schaven

Het Britse gevoel voor humor wordt gekenmerkt door een droge humor, zoals je mond na het eten van een hele lading pittige doritos. Omdat niemand zin heeft in een mondvol pittige dorito's, volgt hier een korte introductie tot de lachwekkende stijl van de Britten, plus onze beste tv-programma's om je Engelse accent op te krikken en je niveau van 'funniness' te verhogen.

Dus, wat kenmerkt Britse humor?

Nou, je kunt een gezonde dosis sarcasme en ironie verwachten - meestal gericht op de dwaasheid van het leven in het algemeen. Het kan moeilijk te herkennen zijn, omdat het vaak wordt gezegd zonder het gebruik van gezichtsuitdrukkingen, dus je moet goed opletten. Voorbeelden waar je op kunt letten zijn:

  1. “Thanks for shouting loudly into your phone during our train journey.”

  2. “I really love watching you pick your nose.”

  3. “It’s amazing when people push in front of me in the queue.”

De tweede op de lijst is zelfspot; met andere woorden, onszelf belachelijk maken. Gebaseerd op een soort milde bescheidenheid, houden de Engelsen ervan om zichzelf naar beneden te halen. We doen het om ongemakkelijkheid weg te leiden van een situatie of persoon, om iedereen zich een beetje beter te laten voelen, of gewoon omdat we ons ongemakkelijk voelen bij het opscheppen over onszelf.

Het derde en laatste stadium van Britse humor is de lichte belediging. Als Britten zich helemaal op hun gemak voelen bij jou, draaien we het 'making-fun-of-ourselves' om en beginnen we echt wat vuiligheid op JOU uit te strooien.

Vooropgesteld dat ze niet echt gemeen zijn en je van streek proberen te maken (ze hebben geen tijd voor dat soort gedrag), kun je je aangenaam zelfvoldaan voelen als een nieuwe Engelse vriend een grapje maakt ten koste van je nieuwe hoed of gestreepte sokken. We noemen het 'banter' en het gaat minstens een paar honderd jaar terug, omdat we weten dat ook Shakespeare van een goede belediging hield.

Nu de definitie van Britse humor duidelijk is, zijn dit onze zeven beste series om het bovenstaande onder de knie te krijgen.

1. After Life

Als je geen fan bent van Ricky Gervais, dan zul je waarschijnlijk ook geen fan zijn van deze serie. Het uitgangspunt is het herstelproces van een man die zijn vrouw verliest. Hij is super cynisch over het leven en beledigt hierdoor eigenlijk iedereen. Voor sommigen zal het een tijdje duren voordat je lekker in de serie zit, maar het geeft je een goed inzicht in de ironische en donkere elementen van Britse humor.

2. Sex Education

Deze is absoluut briljant; er zijn zoveel hysterische oneliners (“wash yo’ hands, you detty pig!”) en de personages zijn gewoon geweldig. Het heeft ook een vreemde stijl waarbij je niet echt kunt zeggen of het Brits of Amerikaans is. Ze hebben bijvoorbeeld allemaal een Engels accent, maar ze zitten op een school in Amerikaanse stijl en de jongens dragen varsity-jacks.

3. The Office

Een absoluut icoon van de Britse tv en een cultklassieker. Het gaat over een echt saaie Britse kantoorwerkplek, waar alle personages totaal onhandig zijn en de gekste dingen zeggen en doen. Manager David Brent is een begrip geworden en de serie heeft de komieken Ricky Gervais en David Merchant naar het sterrendom gebracht in het Verenigd Koninkrijk.

4. Dracula

Minder een 'serie' in de traditionele zin van het woord maar een miniserie, geeft deze driedelige herbeleving van Bram Stoker's iconische gotische schurk een frisse kijk op de goede oude Drac. Als je van gothic horror houdt en een paar bloederige scènes niet erg vindt, is dit misschien wel iets voor jou. Het hoofdpersonage leunt zwaar op een verfijnd Brits accent, dus je zult een paar uitstekende uitspraaktips oppikken. Het is ook een beetje onnozel, dus je kunt een paar cringey maar toch leuke one-liner grappen verwachten, bijvoorbeeld: “You are what you eat!”, en “I am undead, not unreasonable!”

5. Derry Girls

Ik heb deze nog niet gezien, maar ik heb er goede dingen over gehoord. Eén recensie noemt het een "perfecte vertolking van tienermeisjes" en het is blijkbaar hilarisch - ondanks dat de serie zich afspeelt in Noord-Ierland in de jaren negentig, tijdens The Troubles. Het is grappig vanwege de communicatie tussen de tienerpersonages en hun ouders, vooral omdat de ouders zich vaak meer als tieners lijken te gedragen. Er zit een aangename ironie in.

6. The IT Crowd

Deze is niet helemaal mijn ding, maar ik heb hem toch toegevoegd omdat sommige collega's hem erg leuk schijnen te vinden. Er wordt gezegd dat de personages een beetje belachelijk zijn, dat hun humor droog en vernietigend is en dat ze gewoon 'zo sympathiek' zijn.

7. Norsemen

Ook van deze serie moet je houden, en het is technisch gezien ook niet Brits. Het is eigenlijk Noors, maar ze hebben alles zowel in het Noors als in het Engels gefilmd. Het steekt de draak met de absurditeit van de Vikingcultuur en de personages zijn super onhandig en willekeurig in hun interacties. Het doet me een beetje denken aan de humor van Monty Python (een Britse komedieklassieker), en voor een Engelsman om deze vergelijking te maken, zegt dat veel. Maar wees gewaarschuwd - het is een beetje grof.

Leer Engels met EF!Meer informatie
Ontvang het laatste nieuws over reizen, talen en cultuur in de GO-nieuwsbrief.Aanmelden

Test je Engels in enkele minuten

Lees meer